SUMIKOの「ブロマガもまったりお送りしております?」

二日に一度ゲーム実況動画をあげています。ニコニコからはてなブログへ引っ越してきました。

【GMOD】2020年3月アップデート公開中

 

2020年3月アップデート公開中
March 2020 Update is live


アートワーク "レッド・レター・デイ" 作jg ue ar y.
Artwork "Red Letter Day" by jq ue ar y 

このアップデートは、アドオン作成者に多くの新機能を提供するだけでなく、スポーンメニューなどのゲームの他の部分に一般的な洗練を追加します。
This update brings many new features for addon creators as well as adds general polish to other parts of the game, such as the Spawnmenu.

スポーンメニューのサイズを変更すると、ゲームを終了した後に変更が保存されるようになりました。そのため、Sandboxサーバーに参加したり、シングルプレイヤーSandboxゲームを開始したりするたびにサイズを変更する必要はありません。また、オペレーティングシステムドラッグアンドドロップコントロールを模倣するより直感的なドラッグアンドドロップコントロールや、独自のタブからNPC、武器、ビークル、エンティティ、および後処理エフェクトを削除できないなど、スポーンリストのカスタマイズに多数の改善があります。プレイヤーがスポーンメニューで何かを誤って削除した場合、サーバーに再参加したり、シングルプレイヤーゲームを再起動したりする必要がなくなりました。現在保存されていないスポーンリストの変更を元に戻すオプションもあります。
Resizing the spawnmenu now saves the changes after you exit the game, so you do not have to resize it every time you join a Sandbox server or start a singleplayer Sandbox game. There are also numerous improvements to spawnlist customization, including more intuitive drag'n'drop controls that mimic drag'n'drop controls of your Operating System and inability to delete NPCs, Weapons, Vehicles, Entities and Post Processing effects from their own tabs so players no longer have to rejoin server/restart their singleplayer game if they accidentally deleted something in their spawnmenu. There's also an option to revert any currently unsaved spawnlist changes.

以前のアップデートで導入されたSteam Workshop関連の問題もいくつか解決されました。
A number of Steam Workshop related issues introduced with the previous update were also resolved.

このアップデートの完全な変更リストは、ブログ投稿にあります。
https://gmod.facepunch.com/blog/march-2020-update
You will find the full change list for this update in our blog post:
https://gmod.facepunch.com/blog/march-2020-update
 

x64 / chromium Embedded Framework(CEF)アップデートは、このアップデートの後にリリースされる可能性があり、いくつかの予期しない問題が発見されてから修正され、さらに新しいCEFバージョン(80)へのアップグレードが実行されたため、遅延しました。
The x64/chromium embedded framework (CEF) update will likely release sometime after this update, some unexpected issues were found and since fixed, as well as an upgrade to a newer CEF version (80) was performed which is why it was delayed.

この更新では、参加する前にサーバーを更新する必要があります。
This update requires servers to update before you can join them.

これは、アップデートがリリースされてから一定期間、サーバーに参加できず、代わりに「サーバーが古いバージョンのゲームを実行している」というメッセージが表示される場合があることを意味します。 サーバーを再度参加させるには、サーバーが更新されるのを待つ必要があります。
This means that for a certain amount of time after the update releases you may be unable to join servers and get a message saying "The server is running an older version of the game" instead. You will have to wait for servers to update before you can join them again.

ゲームの以前のバージョンにダウングレードすることはできません。 しばらくお待ちください。サーバーの所有者がサーバーを更新できるようにしてください。
You cannot downgrade to a previous version of the game. Please be patient and let server owners update their servers.